قبا سوختة (زيلايي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- qaba sukhteh
- "قبا" بالانجليزي arch; vault
- "مل سوختة" بالانجليزي mal sukhteh
- "سوختة (تشيلو)" بالانجليزي sukhteh
- "موختار بباييف" بالانجليزي mukhtar babayev
- "تشنار سوختة (مزايجان)" بالانجليزي chenar sukhteh, bavanat
- "حسن أباد تشنار سوختة" بالانجليزي hasanabad-e chenar sukhteh
- "كاريز سوختة دولت أباد" بالانجليزي kariz sukhteh-ye dowlatabad
- "سوختة كيش (شبخوسلات)" بالانجليزي sukhteh kish
- "سوختة كوه (دهشال)" بالانجليزي sukhteh kuh, astaneh-ye ashrafiyeh
- "كلاتة بايين درة" بالانجليزي kalateh-ye pain darreh
- "بالرود (زيلايي)" بالانجليزي bal rud
- "تشال باغتشة زيلايي (زيلايي)" بالانجليزي chal baghcheh-ye zilayi
- "إسلام توختاخوجاييف" بالانجليزي islom tukhtakhujaev
- "العلاقات البرازيلية السوفييتة" بالانجليزي brazil–soviet union relations
- "بنة سوختة (الريف الغربي)" بالانجليزي boneh-ye sukhteh, khuzestan
- "بنة سوختة تشار (حومة بم)" بالانجليزي boneh-ye sukhteh char
- "خرمن سوختة (أرزوئية)" بالانجليزي kharman sukhteh, kerman
- "ده سوختة دم لوداب (لوداب)" بالانجليزي deh sukhteh-ye dam ludab
- "غاو سوختة (قلعة خواجة)" بالانجليزي gav sukhteh
- "قلعة سوختة (أنغالي)" بالانجليزي qaleh-ye sukhteh, bushehr
- "لير سوختة لوداب (لوداب)" بالانجليزي lir sukhteh-ye ludab
- "كلوخ بايين" بالانجليزي kolukh-e pain
- "بهسون موشمي (زيلايي)" بالانجليزي bahsun-e mushemi
- "سوخور خوشاقبال (مقاطعة غيلانغرب)" بالانجليزي sukhur-e khush aqbal
- "كولند زيلايي (زيلايي)" بالانجليزي kuland-e zilayi